(ANS – Itanagar)– Mons. John Thomas Kattrukudiyil, Obispo de Itanagar, ha presentado, el 2 octubre pasado, la primera edición del Nuevo Testamento en lengua “Nyishi”, durante el encuentro de la fraternidad diocesana del Noreste de India. Participaron al encuentro 200 sacerdotes y religiosos, junto a los arzobispos de Shillong, Guwahati e Imphal, y los obispos de Tezpur, Kohima y Agartala y autoridades civiles .
A cargo de la traducción del Nuevo Testamento ha estado el párroco salesiano de la Iglesia de “San Juan Bosco” de Doimukh, el sacerdote Sebastian Thuruthiyil, y su equipo. “se han requerido seis años de trabajo para disponer del texto final ” comenta el padre Thuruthiyil. La edición y la impresión de los ejemplares, han estado a cargo de “Misión Fiat de Angamali”, en el estado de Kerala.
El señor Bamang Felix, Secretariado para la Educación, del Gobierno de Arunachal Pradesh, ha colaborado en la publicación de la biblia y al entregar las primeras copias mons. Kattrukudiyil. Expreso: “Somos afortunados de recibir la la palabra de Dios en nuestra lengua local, gracias nuestros misioneros”, que también valoró la gran contribución que la iglesia católica hace en el campo de la educación, basada sobre valores, y la promoción de la salud en las regiones rurales. El programa de la jornada, fue organizado por la asociación Católica del Arunachal Pradesh.
La etnia Nyishi es la tribu más grade del estado de Arunachal Pradesh y su lengua es hablada por más de 300.000 personas en los distritos de Lower Subansiri, Papum Pare, Kurung Kume, East Kameng, y en varias partes de Upper Subansiri.
El padre Kulandaisamy, de la diócesis de Tezpur, inició la primera misión Nyishi en el año 1977 en Harmutty, una ciudad en el confín del estado de Assam, el trabajo se ha extendido por unos 25 años dando numerosos frutos.
Publicado el 08/10/2014