Logo di Ans - Vai alla Home Page
ANS - Agenzia iNfo Salesiana



IT EN ES FR PT PL Versione Standard || Solo Testo

Stampa la pagina corrente Stampa   
:. NEWS

17/6/2014 - RMG - Il dono di don Cais ai giovani thailandesi: la Bibbia tradotta
Foto dell'articolo -RMG – IL DONO DI DON CAIS AI GIOVANI THAILANDESI: LA BIBBIA TRADOTTA

(ANS – Roma) – Dopo 22 anni di lavoro, è in questi giorni in stampa la prima Bibbia cattolica interamente tradotta in lingua Thai. Un lavoro che è il frutto dell’impegno di varie persone e specialmente di don Francesco Cais, salesiano, missionario in Thailandia dal 1960. Di passaggio a Roma, ha raccontato alla redazione di ANS un po’ della sua esperienza.

di Gian Francesco Romano

Com’è nata la Bibbia in lingua Thai?

Quest’iniziativa è partita dai laici, che sentivano il bisogno di una Bibbia cattolica thai e hanno sponsorizzato questo lavoro, anche in termini economici. In Thailandia, infatti, i cattolici sono appena 300mila su 66 milioni di abitanti e, benché i primi insediamenti ci fossero da 300 anni, i missionari avevano tradotto solo i Vangeli. Anche dopo la riforma liturgica del Concilio, si è sempre utilizzata la Bibbia dei cristiani protestanti, con solo qualche modifica.

Siamo dunque partiti, in modo molto solenne, con una messa apposita, il 6 Gennaio 1992. Credevamo di fare molto velocemente, distribuendo il materiale tra molti sacerdoti che conoscevano l’Inglese, mentre io e don Giovanni Maria Vianney Thatsanai, un exallievo salesiano, ci occupavamo solo di coordinare il lavoro. Ma ci siamo accorti che il lavoro non andava per niente bene a quel modo!

Così, don Thatsanai ed io, uno di fronte all’altro ci siamo messi a tradurre personalmente, versetto per versetto, dai testi originali, cercando ogni volta di rendere la migliore traduzione possibile. Quando finivamo un libro lo facevamo rivedere a tre professoresse universitarie, due buddhiste e una cattolica, e il loro contributo è stato importante perché, adottando punti di vista diversi - femminile e interreligiosa - hanno potuto offrire visioni diverse. Abbiamo collaborato molto bene, cercando sempre l’unanimità su ogni parola dubbia. E ultimamente abbiamo anche rivisto i primi libri che avevamo iniziato 22 anni fa, dato che la lingua si è evoluta nel frattempo!

Perciò ora è venuta una lingua molto scorrevole, molto idiomatica e al tempo stesso fedele all’originale; il testo è corredato da introduzioni, note, spiegazioni, glossario, cartine geografiche… I vescovi sono stati molto soddisfatti, ne sono state già richieste 10mila copie, ma ne stiamo stampando il doppio.

Qual è la realtà della Congregazione in Thailandia?

I Salesiani storicamente amministravano la grande diocesi del sud, Ratchabury, e la Congregazione s’impegnava proprio nella missione; poi man a mano la presenza salesiana si è diffusa anche nel Nord, dove ha assunto i caratteri tradizionali del carisma salesiano, con l’educazione e le scuole, sia professionali, sia tradizionali. Ora abbiamo 7 grandi scuole nel settentrione e varie parrocchie nel meridione, con due comunità grandi e altre più piccole.

Anche la presenza tra i confratelli ormai è stabilizzata, con circa 15 missionari di vecchia data, per lo più Italiani o Filippini, e tutti gli altri, su un totale di quasi 90, autoctoni. Mentre lo slancio missionario adesso si vive verso l’estero, in Cambogia, dove la missione è iniziata 20 anni fa e ora ci sono 3 grandi scuole professionali, più un’altra in costruzione, e già ci sono delle vocazioni locali.

Pubblicato il 17/06/2014

comunica ANS news


Le ultime News
14/3/2016 - RMG – Incontro dei Maestri dei Novizi
14/3/2016 - Brasile – L’Educomunicazione apre nuovi orizzonti tra i giovani
14/3/2016 - India – Iniziative ecologiche tra i ragazzi
14/3/2016 - Filippine – Il Rettor Maggiore al centro “Don Bosco Boys Home”
11/3/2016 - RMG – Vicini a don Uzhunnalil, le parole di don Cereda


News dell'ultima settimana
News dell'ultimo mese