Guatemala – Festa de São Domingos Sávio com felicidade no coração |
Guatemala – Na missão salesiana nasce uma Congregação religiosa masculina indígena |
Guatemala – Ajudando as vítimas da violência |
(ANS – San Pedro Carchá) – No Ano da Fé, na Paróquia de São Pedro Carchá, especificamente nos quase 250 povoados que lhe pertencem, está ativado há já alguns meses um projeto para fazer ouvir a Palavra de Deus, em língua maya-q’eqchi, aos habitantes das vilas, utilizando um instrumento chamado “Proclamador”.
O “Proclamador”, dotado de pequeno painel solar e de um dínamo a manivela para o recarregar em qualquer contexto, nada mais é que um repetidor, muito semelhante a um rádio portátil, no qual está gravado o Novo Testamento em língua indígena. A sua finalidade é principalmente favorecer a escuta do Evangelho, a fim de facilitar aos indígenas aproximar-se da Palavra de Deus, e de constituir uma primeira abordagem à Evangelização.
‘A fé pois vem do ouvir’ – explica o P. Vittorio Castagna, missionário salesiano, idealizador do projeto, referindo-se a uma citação de São Paulo, Apóstolo dos gentios (cf. Rm 10,17).
Essa iniciativa para a difusão do Evangelho, além de difundir-se por entre os indígenas, suscitou o interesse de alguns responsáveis pela Sociedade Bíblica em nível latino-americano e guatemalteco, os quais visitaram a Missão salesiana para analisar o projeto e exportá-lo para entre os indígenas do Equador.
Ao lado das clássicas traduções nas línguas nacionais, a Sociedade Bíblica, da Guatemala, está especialmente empenhada na tradução às línguas indígenas maias. A versão em língua q’eqchi é um verdadeiro sucesso editorial, tão utilizada e difundida está por entre as populações dessa etnia.
Publicado em 15/02/2013